Wednesday, September 12, 2007

Twins of poem - written and translated by: Ibaa Ismail

Twins of poems
By: Ibaa Ismail

إثنان في قصائد

شعر إباء اسماعيل
قمران

قمران يشتعلانِ
في حضن الغيومِ
كنبضة ولْهى
جريئةْ......
في الشعر يغتسلان من تعبٍ
وفي قلبيهما،
تشدو نبوءةْ......


Two moons

Two moons blaze
in the lap of clouds
like a fascinated, daring pulse.
They wash their exhaustion with poetry
and in their heart,
A prophecy chants!

سؤالان

كيف اخترقتْ قدماكَ
خمسة عشر صخرةً
وجدارْ.......
وسكنت دمي وقصائدي ؟!........
كيف قطعتِ خمس عشرة كوكباً
ونثرتِ آهاتَكِ
على شموسه الملتهبةْ؟!




Two questions

How could your feet,
pass through fifteen rocks and walls
and reside in my poems and blood?
How could you cross fifteen planets
and scatter your sighs,
over his burning suns?


صورتان

صفحةٌ من خيالْ
عكستْ صورتينِ
ومرآةَ حبٍّ
بهيِّ الكمالْ............
وتعانقت الصورتانِ
كأنهما كوكبٌ داخلٌ
في شظايا هلالْ !.....


Two Images

A page of imagination
reflected two images
and a mirror of love
that is a perfect splendor.
The two images embraced
as if they were a planet
passing through
the fragments of a crescent!


فراشتان

فراشتكِ الناريةُ
تنشر جناحيها اللهبْ.....
وثمار جسدها تنمو
كزنا بق الغيمِ
وتهبط فوق نهر الصخبْ
وهو يمخر عباب ضفّتين ْ
وفراشتُك الناريةُ تهمي
كأنها روحٌ وجسد ٌ
يموجانِ في سماء السنينْ ........


Two butterflies

Your fiery butterfly spreads
its flaming wings
and the blossom of its body flourishes
like the lilies of the clouds.
And he plows the torrent of two banks,
and your fiery butterfly flows
as if it is a spirit and a body
soaring in the sky of years!




طفلان

كانا باقةََََََ أسماك سحريّةْ
تزهر في حضنِ الأزهارْ......
عِلماً أنّ النار،
ترسل في الفجر فراشاتٍ
بحريًةْ
كانا طفلين ِ وحلماً وسحابْ
عِلماً أن الشعرَ هو الحلمُ
وأنّهما كنزٌ لا يفنى فيه الشعرُ
ولا يفنى فيه الأحبابْ........
فاشتعلت أنفاسهما أسئلةً
في قاع الحريّهْ ........


Two Children

They were a bouquet of magic fish,
blossoming in the lap of flowers.
Though the fire sends navy butterflies
at dawn.
There were two children, a dream and a cloud
where poetry is a dream
and they were the treasure
where poetry never decays
and lovers never fade away.
Their breath ignited questions,
emanating from the inner depth of freedom!



0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home